back to
Azadi Records
We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Azli (Prelude)

by Ahmer

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $1 USD  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 13 Ahmer releases available on Bandcamp and save 25%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Azli (Prelude), AZLI, Kartab, USTAAD, Hoshiyaar, Saladin, I.D. (Prod By Lacuna), Alamgaar, and 5 more. , and , .

    Purchasable with gift card

      $18 USD or more (25% OFF)

     

about

The prelude track - titled 'Azli' [Endless] - addresses the dichotomy of the sensationalism around the Kashmiri community versus the reality of his lived experiences. Caged and caught in an endless cycle of violence, Ahmer addresses the suspicions that his identity raises in the spaces he inhabits.

Written & Performed by Ahmer
Produced by Zero Chill, GHZI PUR
Mixed & Mastered by Henry Watkins

lyrics

Ye na koi afsana, ye zindagi hai meri,
[This isn’t fiction, this my life]

Inke news article se badi,
[Bigger than their shrill headlines]

Kabhi bhi TV pe dikhegi na ye,
[You’ll never see this on your screen]

Kitni bhi keemat ho, bhikeghi na ye,
[However much you offer, our stories are not for sale]

Kaise ek Kashmiri Musalman bolegha sach?
[How dare a Kashmiri Muslim speak his / her truth?]

Ye saale sab aatankwadi, dikhe toh karna shak
[They’re all terrorists, treat them with suspicion]

Dikhe toh inse bach, shamil hai har ek shakhs,
[Beware the Muslim! They’re all the same]

Inka naam, aqs,
[Their name, an image]

Inka kaam, haq!
[Their work, their right]

Main aaj bolu jab,
[When we speak today]

Likhu main jo bhi lafz,
[Whatever we write]

Hoti inne takleef, jaise main inka dard,
[They get distressed, like we’re the cause of their pain]

Bana main kitna sard,
[How cold we’ve become]

Afra tafri mein kaid,
[Caught in this conflict]

Dikhti har tarfa wardi, bara kyu inn mein hai zeher?
[Everywhere we see uniforms made of poison]

Ye kare koshish par ruke na pair ye mere,
[They’ve tried, but we continue to resist]

Main nange paon hun tab bhi aage jaise main Pele,
[Lighting the world on fire with skills like Pele]

Ye Srinagar hai, har din yahan hangami, mayday,
[This is Srinagar, chaos lives on every corner, mayday]

Bache dekhe bas bandook phir bana ke khele,
[Kids are surrounded by guns, their toys reflect the same]

Ye keher lazmi hai, sitam farsi hai, samjhe na,
[This conflict is just, a necessity of life they say - these troubles they refuse to understand]

Bahane baazi hai, rehna raaz hi hai, begunaah,
[So they justify this with excuses, keep it hidden, pretend to be innocent]

Ab saare aalsi hai, phase maazi mein, pale pade faasi toh main na dekha koi mojza,
[The past has consumed this land, we’re stuck in history, and when you try and move forward, all that greets you is a noose]

Mera dukh, dard, sitam hai banawati aur marne pe mere khuli bottlein sharab ki,
[Our pain, our troubles are fiction, they celebrate our deaths with fervour]

Maslo pe mere bane qile yahan,
[The foundation of our conflict remains buried underneath their monuments]

Sunne na koi toh phir nasho mein bache mile yahan,
[When your voice is suppressed you seek whatever espace is available within your reach]

Hue GUMRAH, mit gaye NISHAAN,
[We’ve lost our path because we’ve lost of sight of the destination]

ROVum sori, kya wanai bha masravikh zabaan,
[We’ve lost everything, including our language and identity]

Aaz be JANAAZ, yus woth saasi lati,
[Another funeral, this is our groundhog day]

KAL gov KHARAB yi azaab kati mashi,
[Our future is fucked thanks to this mental anguish]

TAKABUR yeti na boyi kah, thaden ghuren khacxaan khar,
[Our own aren’t proud of us, can’t see us survive]

KUNi bha, paknovum soori scene dicxum yiman zang,
[Despite these obstacles, my resolve has never waivered]

Wich mei saeri rang, cxet’a gasi na SHUHUL NAAR,
[We’ve seen every face, every emotion - but a cold fire is inextinguishable]

Murde utha ke zinda hone ki talash hai ye!
[These songs answer the questions posed by the ghosts of our ancestors]

Aaj bezuban bolegha kahaniya jo ankahein,
[The voiceless will speak and tell stories that have been erased]

Yaad hi rakhna inne, ye sach na cheere zameen,
[Remember them, these truths can scorch the earth they seek to build]

Ye likha jayega har ek deewar pe,
[These truths will adorn every door]

Ye nikal aayegha har ek dharaar se
[These truths will escape from every crevice they’ve been buried under]

Hai Azli, Abdi, Azli Abdi ye,
[This is endless, this is eternal]

Hai Azli, Abdi, Azli, Abdi ye,
[This is endless, this is eternal]

credits

released June 30, 2022

license

all rights reserved

tags

about

Ahmer

Ahmer is a prolific rapper & producer from Srinagar, Kashmir. Since a young age, he has been acutely aware of the violence that plagues that valley, & his lyrics reflect a self-critical & self-aware artist that is trying to make sense of one of the most complex issues of our time.

Ahmer manages to introduce to people to the complexities of the Kashmiri people & the conflict that defines them.
... more

contact / help

Contact Ahmer

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

If you like Ahmer, you may also like: